top of page
  • Julia Min

皇后阁端午帖子 The silkworm breeding season is over


皇后阁端午帖子

原作:李清照

英译:闵晓红


意帖初宜夏,

金驹已过蚕。

至尊千万寿,

行见百斯男。


The silkworm breeding season is over

- A scroll for the Empress’s chamber hall to celebrate the Dragon Boat Festival

written by: : Li Qingzhao

translated by: Julia Min


The silkworm breeding season is over.

The summer’s sun is around the corner.

May her Majesty enjoy a very long life,

embracing many more sons and prosper.


Appreciation:

Yi'an wrote this in 1143 together with the poem for the Emperor’s chamber “The material for your curtain panels” .

The scroll is a seasonal greeting poem wishing Empress Wu have her own sons in the new year. The most important responsibilities as the empress in China was her ability to give birth to a son / sons to secure the power succession for a stable Court, and yet the biggest concern during Gaozong’s reign as he had only one son from two empress and 12 concubines in the imperial harem.


Reference:

1. baike.baidu.com (百度百科)

2. zh.wikipedia.org (维基百科)

3. 《李清照集笺注》李清照撰,徐培均笺注; 2002年上海古籍出版社

4. 《李清照文集》 作者:(北宋)李清照著,刘振鹏https://books.google.com.au/

5. All pictures are selected from google search.


 




コメント


bottom of page